<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Jimdo Japan 1周年　イベント へのコメント</title>
	<atom:link href="http://bridge-work.com/wordpress/?feed=rss2&#038;p=408" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bridge-work.com/wordpress/?p=408</link>
	<description>ブリッジワークの仕事のこと、仕事じゃないこと、みなさんにお伝えしたいいろいろなこと書いていきます</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 Jan 2013 09:02:10 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Tweets that mention BRIDGE-WORK INC. » Jimdo Japan 1周年 イベント -- Topsy.com より</title>
		<link>http://bridge-work.com/wordpress/?p=408&#038;cpage=1#comment-9</link>
		<dc:creator>Tweets that mention BRIDGE-WORK INC. » Jimdo Japan 1周年 イベント -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 13:08:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridge-work.com/wordpress/?p=408#comment-9</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Kyoko Watanabe, Kyoko Watanabe. Kyoko Watanabe said: 一昨日のJimdo Japan一周年イベントでは「ページパートナー」というシステムも発表されました。これの役割は大きいと感じています。http://bit.ly/b7eurs　こういう解釈であっていれば、ですが。@JimdoJapan　さま、いかがでしょうか。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Kyoko Watanabe, Kyoko Watanabe. Kyoko Watanabe said: 一昨日のJimdo Japan一周年イベントでは「ページパートナー」というシステムも発表されました。これの役割は大きいと感じています。http://bit.ly/b7eurs　こういう解釈であっていれば、ですが。@JimdoJapan　さま、いかがでしょうか。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
